TIPITAKA SUTTA PITAKA ANGUTTARA NIKAYA EKAKA NIPATA 11
ANGUTTARA NIKĀYA
DISCURSOS PROGRESIVOS
EKAKA NIPATA - EL LIBRO DE LOS UNOS
XI
140.
Monjes, los monjes que explican la enseñanza incorrecta como incorrecta lo realizan para la satisfacción, la felicidad y la buena fortuna de los dioses y de las personas. Estos acumulan mucho el mérito t establecen la enseñanza correcta.
141.
Monjes, los monjes que explican la enseñanza correcta como correcta lo realizan para la satisfacción, la felicidad y la buena fortuna de los dioses y de las personas. Estos acumulan mucho el mérito y establecen la enseñanza correcta.
142.
Monjes, los monjes que explican la disciplina incorrecta como incorrecta lo realizan para la satisfacción, la felicidad y la buena fortuna de los dioses y de las personas. Estos acumulan mucho el mérito y establecen la enseñanza correcta.
143.
Monjes, los monjes que explican la enseñanza correcta como correcta lo realizan para la satisfacción, la felicidad y la buena fortuna de los dioses y de las personas. Estos acumulan mucho el mérito y establecen la enseñanza correcta.
144.
Monjes, los monjes que explican aquello que Aquel que ha vuelto una vez no manifestó como no manifestado lo realizan para la satisfacción, la felicidad y la buena fortuna de los dioses y de las personas. Estos acumulan mucho el mérito y establecen la enseñanza correcta.
145.
Monjes, los monjes que explican aquello que Aquel que ha vuelto una vez manifestó como manifestado lo realizan para la satisfacción, la felicidad y la buena fortuna de los dioses y de las personas. Estos acumulan mucho el mérito y establecen la enseñanza correcta.
146.
Monjes, los monjes que explican aquello que Aquel que ha vuelto una vez no practicó como no practicado lo realizan para la satisfacción, la felicidad y la buena fortuna de los dioses y de las personas. Estos acumulan mucho el mérito y establecen la enseñanza correcta.
147.
Monjes, los monjes que explican aquello que Aquel que ha vuelto una vez practicó como practicado lo realizan para la satisfacción, la felicidad y la buena fortuna de los dioses y de las personas. Estos acumulan mucho el mérito y establecen la enseñanza correcta.
148.
Monjes, los monjes que explican aquello que Aquel que ha vuelto una vez no señaló como no señalado lo realizan para la satisfacción, la felicidad y la buena fortuna de los dioses y de las personas. Estos acumulan mucho el mérito y establecen la enseñanza correcta.
149.
Monjes, los monjes que explican aquello que Aquel que ha vuelto una vez señaló como señalado lo realizan para la satisfacción, la felicidad y la buena fortuna de los dioses y de las personas. Estos acumulan mucho el mérito y establecen la enseñanza correcta.
Traducción: Albert Biayna Gea
Tags: 11, Anguttara, EKAKA, Historia, Nikaya, NIPATA, PITAKA, SUTTA, tipitaka


Blog compatible con Dispositivos Móviles.
Comentaristas más activos